MIB ADD

Wednesday, June 30, 2010

Découverte - Bobby McGee rue Ontario - Bobby McGee on Ontario

Nouvelle aventure ,caméras sous la main JP et moi avons fait une belle découverte sur la rue Ontario, plus précisément au 3213 rue Ontario


Bobby McGee


Le lieu est super charmant - Jean - Robert le maître des lieux a été très accueillant.


Ledit lieu est un café, et j'en doute pas, que c'est bon ! on y vend des livres, périodiques d'une autre époque, des vêtements, accessoires et objets vintages, CDs - ah oui, j'oubliais les vinyles!


Sur les murs en vedette quelques oeuvres de l'ancien propriétaire des lieux


Jean -Robert vous fera un T- Shirt super cool avec oeuvre d'art à saveur avant -garde - oui merci!


JP en a acheté un, c'est moi qui a fait le choix du T, forcément parce que j'ai bon goût et je sais ce que JP aime et ce qui lui va bien, demandez lui au sujet des ses chemises!


C'est moi qui décide - la femme finalement décide de tout, non?


Je suis bien contente d'avoir découvert cet endroit et j'y retournerai pour un latte.



JP and i discovered this place on Ontario street on a kind of cloudy day, this was a ray of sunshine, a nice surprise in this ever changing sometime peculiar neighborhood of mine.


But i assure you - i love my neighborhood...


This charming little place is a cafe, i am sure lattes are superb and i intend to go back and have one.

They also have vintage books, magazines, clothes, accessories, and CDs, plus many cool items that will give a je ne sais quoi punch to a room.


and yes they sell LPs!


Jean- Robert of Bobby McGee will make great Ts with an oeuvre d'art with an avant garde twist


I chose a T for JP, i often choose for JP, after all i have good taste, ask JP about the shirts i picked for him...


Anyway, women always decide at the end, right?


Bobby McGee - 3213 Ontario







Voici Jean - Robert

This is Jean - Robert

























JP en a profité pour fouiner côté périodiques.

J'adore ce style quoi hummmm ....fin 60 début 70


JP got a look at the magazines

I love this style, hummmm....69 early 70???











Thursday, June 24, 2010

Un petit détour à la Bohème -Down to la Bohème


Un petit détour dans le Mile End à la Bohème sur la rue Saint- Viateur Ouest

Down to la Bohème on Saint -Viateur West in the Mile End


J'y suis allée avec ma Mom mercredi soir en attendant JP, nous avions un peu de temps de voir toutes les merveilles de la boutique puisque la circulation est une abomination à Montréal depuis toutes les constructions de ci et de cela.

La Bohème est une boutique vintage et de frips, mais attention de belles frips et il en a pour tous les goûts


J'adore la Bohème!


I went to la Bohème with my Mom on Wednesday night.

We had a bit of time to browse around the boutique since we were waiting for JP.

JP was coming from Old Montreal, and we all know how the traffic is these days in Montreal.


La Bohème specialize in Vintage clothing and second hand clothing.


I Love La Bohème!


















Voici ma Mom avec une superbe robe vintage de son choix, elle a un goût exquis ma Mom!


Here is my Mom - she has exquisite taste!


Ma fille chérie nous avons pensé à toi pour celle là!
Daughter my sweet little lamb we thought of you for this wonderful dress










Les mecs d'Hochelaga Maisonneuve - Guys in Hochelaga Maisonneuve

Au café Atomic sur la rue Ontario

Les boots complètent à merveille le look T- shirt et bermuda

Atomic cafe on Ontario

I love the boots just - what those t and shorts needed









Look Beach Bum sympa
Rue Ontario

Beach Bum look
Ontario Street






En visite dans Hochelaga Maisonneuve - il adore le quartier
Marché Maisonneuve

Visiting Hochelaga Maisonneuve - pics at Marché Maisonneuve






Brocanteur sur la rue Adam

Adam street second hand dealer









Symphonie en noir - Black Symphony
















Tuesday, June 22, 2010

Mirabelle

Coup de foudre majeur pour Mirabelle!

Love at first sight for Mirabelle!


J'aime la coupe de cheveux ultra stylée, la frange de Mirabelle quel plaisir ! les lunettes de soleil,

Le contraste jupe et sac pour les courses un vrai régal!


Il love her styled hair cut, the bangs are a real delight! the shades, and the combo - skirt and her big put everything i bought Bag is so cute


Mirabelle habitait Outremont - Mile End - elle vient d'emménager dans le quartier Hochelaga Maisonneuve


Mirabelle lived in the Mile End- Outremont area, she just moved in Hocehalaga Maisonneuve


Bienvenue Mirabelle!

Welcome Mirabelle!






Sunday, June 20, 2010

Histoire de Yoga - Yoga Story



Souper soulignant le départ de notre instructeur de yoga extraordinaire que nous aimons tous!



Jean-François ( notre instructeur) ainsi que Lyne et Marie s'envoleront en Juillet vers des destinations qui nous font tous rêver, soit l'Inde, le Népal, le Sri- Lanka, le Vietnam, le Laos, le Cambodge, la Thailande, la Malaisie, le Japon et peut être plus.... ( jalousie, jalousie???) non plutôt de la peine puisque nos cours sont terminés et qu'il nous manquera à tous, snif, snif....bon assez les larmes....


Nous avons tous appréciés la délicieuse cuisine du resto Tabla sur la rue Ste-Catherine - Onions Bahjee d'enfer et sans oublier le reste, mais les onions Bhajee méritaient une paranthèse



Farewell to our beloved yoga instructor who is leaving in July along with Lyne and Marie to exotic destinations - India, Nepal, Sri-Lanka, Vietnam, Laos, Cambodia, Thailand, Malaysia, Japan et more...awwwww!!! I wish i could go along....but in the meantime we are all sad...



We all loved Tabla on Ste- Catherine - Fine Indian cuisine - Onion Bahjee out of this world






Le voici notre Jean -François

Fashionista - instructeur de yoga - fou des jujubes, rieur - à l'écoute, généreux...

Quelle tenue JF - J'adore ta combinaison bermuda et t- shirt

Je veux tes lunettes de soleil !
This Jean François our yoga instructor

Fashionista - candy lover - generous - super nice, always there to listen

I like the combo bermuda and T

Killer Sunglasses JF!






Voici quelques Peoples qui sont venus au souper

Here some people present at the farewell supper



Marie Michèle - J'adore ton foulard et boucles -d'oreilles
Marie -Michèle i love your scarf and earrings




Style épuré classique - Amélie
Classic Grace Kellyish...Amélie



Caroline je suis accro à ta combinaison - collier - boucles- d'oreilles

Caroline i am crazy about your necklace




La superbe chevelure de Marie- Lou

Marie- Lou out of this world's hair

et Dominique le rare jeune homme du cours

and Dominique one of few guys at the yoga course



Ce que femme veut - Un tattoo


Le tatoo de Marie- Lou




Le tattoo de Lyne



Lyne toujours prête pour une nouvelle aventure et Chantale
Lyne always ready for the next adventure and Chantale




Un toast à notre instructeur!

A toast to our instructor























Saturday, June 19, 2010

Couples -


Les lunettes!!

Glasses!!


Marché Maisonneuve







Mariage Positif Négatif

Positive Negative


Couple sur la ligne verte du métro

Couple on the subway's green line






Friday, June 18, 2010

Les filles de Hochelaga Maisonneuve - Girls in Hochelaga Maisonneuve


Beauté Latine

Latine Beauty

Cette jeune femme est native du Vénézuela

Elle est au Québec depuis peu

Elle était journaliste de profession dans son pays natal

J'adore le combo casquette et boucles -d'oreilles


Métro Pie IX








Une vraie fashionista avec son mignon chapeau


Love the fashionista in her- love the hat


Rue Ontario - Ontario Street













Collant et Converses font un super ensemble

Thights and Converse what a combination

Pie IX et Ontario

Pie IX and Ontario
















<

Tuesday, June 15, 2010

Les mecs- Guys -

Delroy le ROI - Delroy à un style sport- relaxe - élégant
Delroy has a casual polished look







Nicolas le controversé - il se qualifie peut être de controversé, mais moi je le trouve hyper gentil!

Nicolas says he is different, controversial but i think he is so nice

Il travaille à Merci au Marché Maisonneuve - He works at Merci at Marché Maisonneuve










Jacques Rousseau et son band les Huiles Essentielles - sur My Space dans 1 mois et le 13 août à la Maison de la culture Maisonneuve ??? à 21 hrs - Jacques si tu me lis, tu pourrais me confirmer la Maison de la Culture....


Jacques Rousseau and his band Les Huiles Essentielles - on My Space in 1 month and at La Maison de la Culture Maisonneuve on August 13 at 9 PM








Gerard - rebelle- fumeur - indépendant et dragueur

Gerard- rebel- smoker - independant and womanizer